一、项目名称:5000吨/年白酒生产项目 Project Name: White Wine Production Project of Annual Capacity 5000 Tons 二、申报单位:山西得龄醉酒业有限公司 Application unit: Shanxi Delingzui Liquor Industry Co., Ltd 三、申报单位简况 Profile of applicant unit 山西得龄醉酒业有限公司注重传统酿酒技术的传承和发展,结合秘传古方专心打造高品质的产品,产品赢得的喜爱与赞誉。 Shanxi Delingzui Liquor Industry Co., Ltd pays attention to the inheritance and development of traditional liquor-making technique and combines with secretly ancient prescriptions to concentrate on creating high-quality products which are well received by consumers. 四、项目概况 Project profile (一)项目内容 Project content 1.目前白酒市场正朝着优质、营养的方向转变发展。消费者不再狂饮,而是趋于理智,开始讲求酒的品质,传统豪饮者日渐减少,享受者逐渐增多。人们不单单局限于喝酒,逐渐开始注重酒的价值功能。首先,酒有着悠久的历史文化;其次,它具有很好的收藏价值。近年来,随着高端酒的市场基本上已经形成,中端白酒消费量大幅度提升,低端白酒品牌化步伐逐渐加快。纯粮酿造、优质陈年白酒产品将是未来主要的消费主导力。 At present, the market of white wine is developing towards the direction of high quality and nutrition. Consumers have stopped guzzling and become more reasonable, they starts to focus on the quality of the wine, the traditional boozers are dwindling and the number of enjoying person is gradually increasing. People are not just about drinking and the value function of wine has began to be noticed gradually. At first, wine has a long history and culture secondly, it has good collection value. In recent years, as the high-end wine market has basically formed, the consumption of middle-end liquor is increasing significantly and the branding pace of lower-end liquor is also quickening. The aged white wine product that brewing with pure highland barley and with high quality will be the main consumption dominant force in the future. 2.项目建设内容及规模:项目拟选址于山西孝义市城区南部曹溪河流域玉泉山,项目属新建项目,项目占地500亩,总建筑面积5万平方米。建设内容主要分为三个办公区、生产区、酒文化创意区三个板块。办公区包括办公大楼,研发实验大楼。生产区包括生酿酒车间5个,粉碎车间1个,包装车间3个,储酒库1个,仓库2个,酿酒灌装生产线等。酒文化创意区包括:酒文化博物馆、体验馆、创意馆等。拟建设规模为年产5000吨各种档次白酒,产品方案初步设计为高档白酒1000吨,中档白酒高中低档白酒2000吨,低档白酒2000吨。 Project Construction Content and Scale: The project site is proposed to be the Yuquan Mountain of Caoxi River Basin in the south of Xiaoyi City of Shanxi province, it is a newly construction project, the project area is 500 mu and the total building area is 50 thousand square meter. The construction contents mainly include three blocks which are three office areas, production area and wine culture creative area. The office area includes the office building, research and development laboratory building. The production area includes 5 brewing workshops, 1 grinding workshop, 3 packaging workshops, 1 wine storage, 2 warehouse and brewing and filling production line. The wine culture creative area includes the wine culture museum, experience hall, creative hall and so on. The planned construction scale is annual capacity of 5000 tons liquor of various grades, the preliminary design of product program is 1000 tons high-grade liquor, 2000 tons middle-grade and 2000 tons low-grade liquor. (二)项目投资估算:总投资1亿元,拟引资10000万元。 Project Investment Budget: Total investment is 100 million Yuan and the fund of 100 million Yuan is proposed to be introduced. (三)项目配套条件:本项目拟建于山西孝义市城区南部曹溪河流域玉泉山,该区域四季分明,气候宜人,水质良好,是未受污染、温度适宜的洁净水。厂区地势平坦,水电气暖通信等配套设施完善,环境周围无污染源,办厂条件优越。项目周边条件成熟。 Supporting terms: The project site is proposed to be the Yuquan Mountain of Caoxi River Basin in the south of Xiaoyi City of Shanxi province, this area has four distinctive seasons and pleasant climate, the water quality is excellent which is the clean water without pollution and with suitable temperature. The factory area is flat, the auxiliary facilities including the water, electricity, natural gas supplies, heating and communication are well-equipped, there is no pollution source around the environment and the factory conditions are superior. The conditions around the project are mature. (四)项目市场预测及效益分析:预计年销售收入8000万,利税600万,年利润3000万,解决就业500余人. Marketing forecast and efficiency analysis: Estimated annual sales revenue is 80 million Yuan, profits and taxes are 6 million Yuan, annual profit is 30 million and 500 employment positions can be reached. 五、项目前期进展情况 Early-stage process (一)政策:符合国家、产业政策及山西省产业规划; Policy: This project complies with the national and industrial policies and the industrial planning of Shanxi Province. (二)审批、核准(备案):前期准备; Review and approval record: Early-stage preparation. (三)土地、环保、选址:前期工作。 Land, environmental protection and site ion: Early-stage preparation. (四)其他需要说明的情况: Other circumstances requiring explanation: 六、拟引资方式:多种合作方式均可 Scheduled means of investment introduction: Various ways of cooperation are available. 七、申报单位联系方式 Contact of Application Unit 联系人:董文骄 Contact: Dong Wenjiao 手机:15935160249 Mobile Phone: 15935160249 |